Sõnaraamat
x
eesti
inglise
soome
rootsi
vene
läti
leedu
saksa
prantsuse
hispaania
itaalia
portugali
taani
norra
islandi
hollandi
kreeka
poola
bulgaaria
ungari
tsehhi
turgi
esperanto
ladina
eesti
inglise
soome
rootsi
vene
läti
leedu
saksa
prantsuse
hispaania
itaalia
portugali
taani
norra
islandi
hollandi
kreeka
poola
bulgaaria
ungari
tsehhi
turgi
esperanto
ladina
Tõlgi
Sõna
il faut manger pour vivre, et non pas vivre pour manger
tõlge
prantsuse-itaalia
si deve mangiar per vivere, non vivere per mangiare
Proovi ka
il ne faut jamais dire jamais
il ne faut jamais remettre au lendemain ce que l’on peut faire le jour même
il ne faut jamais baisser les bras
il ne faut pas remettre au lendemain ce qu’on peut faire le jour même
il ne faut pas remettre au lendemain ce que l’on peut faire le jour même
Il ne faut pas remettre à demain ce que l’on peut faire aujourd’hui.
Populaarsed tõlked
valet
ranska
après
tuulihattu
pimeä
tukea
morne
täi
allez
ketju
tammi
corde
homme
kiitos
vive
merveilleux
motte
boisson
couleur
aivot
chant
parfait
sorte
clé
coche
enfer
vapaa
silti
hein
lava
Parimad sõnaraamatud
eesti-soome
vene-eesti
läti-eesti
eesti-läti
prantsuse-eesti
eesti-prantsuse
Sõnaraamat
Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde
Sõnaraamat
on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!
Kasutustingismused
Küpsised
Võta ühendust
In English
Auf Deutsch
En español
På svenska
Suomeksi
Sisu põhineb
Wiktionaryn
artiklitele.
Materjal on kasutatav
Creative Commons Attribution-ShareAlike
lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat